Diskussion:St. Egyden am Steinfeld, St. Ägidius: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
JJBB1 (Diskussion | Beiträge) |
(→Patron) Markierungen: Mobile Web-Bearbeitung Mobile Bearbeitung Erweiterte mobile Bearbeitung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
::Wobei es in Österreich glaube ich schon viele Ägydiusse gibt, [https://organindex.de/index.php?search=%C3%A4gydius&title=Spezial%3ASuche&profile=default&fulltext=1 oder stimmt da auch einiges nicht?] Oft heißen die in Google Maps "St. Ägyd". Vielleicht schaust Du mal drüber? Und dann auch gleich mit Wikipedia verlinken (ich versuche dann, bei Gelegenheit auch von dort hierher zu linken). --[[Benutzer:MartinH|MartinH]] ([[Benutzer Diskussion:MartinH|Diskussion]]) 15:53, 24. Aug. 2022 (UTC) | ::Wobei es in Österreich glaube ich schon viele Ägydiusse gibt, [https://organindex.de/index.php?search=%C3%A4gydius&title=Spezial%3ASuche&profile=default&fulltext=1 oder stimmt da auch einiges nicht?] Oft heißen die in Google Maps "St. Ägyd". Vielleicht schaust Du mal drüber? Und dann auch gleich mit Wikipedia verlinken (ich versuche dann, bei Gelegenheit auch von dort hierher zu linken). --[[Benutzer:MartinH|MartinH]] ([[Benutzer Diskussion:MartinH|Diskussion]]) 15:53, 24. Aug. 2022 (UTC) | ||
− | Das dürfte in puncto Rechtschreibung bei den "Ägydiussen" nicht immer streng nach der lateinischen Rechtschreibung gehen. s. zB Patron "St. Ägyd" bei Eggern oder Altaussee. Demnach dürfte es streng genommen zwei Schreibweisen geben: St. Ägidius (lat.) bzw. St. Ägyd als "eingedeutschte" Version. Weiteres Gegenbeispiel: Grazer Dom lt. Wikipedia: St. Ägydius | + | :::Das dürfte in puncto Rechtschreibung bei den "Ägydiussen" nicht immer streng nach der lateinischen Rechtschreibung gehen. s. zB Patron "St. Ägyd" bei Eggern oder Altaussee. Demnach dürfte es streng genommen zwei Schreibweisen geben: St. Ägidius (lat.) bzw. St. Ägyd als "eingedeutschte" Version. Weiteres Gegenbeispiel: Grazer Dom lt. Wikipedia: St. Ägydius |
+ | ::::Ja, dann würde ich immer nach der "Selbstbezeichnung" auf der Kirchengemeinde-Seite bzw. Wikipedia gehen. In Deutschland kenne ich eigentlich nur die lat. Schreibweise, "Ägydius" hier nie gelesen... --[[Benutzer:MartinH|MartinH]] ([[Benutzer Diskussion:MartinH|Diskussion]]) 20:21, 24. Aug. 2022 (UTC) |
Version vom 24. August 2022, 20:21 Uhr
Patron
Besser *Ägidius*, oder? --MartinH (Diskussion) 09:14, 24. Aug. 2022 (UTC)
- Ja, auch wenn man den Patron "Ägidius" schreibt, der Ort nennt sich "St.Egyden am Steinfeld", der ist bloß einige wenige Kilometer von meinem Wohnort entfernt.
- Wobei es in Österreich glaube ich schon viele Ägydiusse gibt, oder stimmt da auch einiges nicht? Oft heißen die in Google Maps "St. Ägyd". Vielleicht schaust Du mal drüber? Und dann auch gleich mit Wikipedia verlinken (ich versuche dann, bei Gelegenheit auch von dort hierher zu linken). --MartinH (Diskussion) 15:53, 24. Aug. 2022 (UTC)
- Das dürfte in puncto Rechtschreibung bei den "Ägydiussen" nicht immer streng nach der lateinischen Rechtschreibung gehen. s. zB Patron "St. Ägyd" bei Eggern oder Altaussee. Demnach dürfte es streng genommen zwei Schreibweisen geben: St. Ägidius (lat.) bzw. St. Ägyd als "eingedeutschte" Version. Weiteres Gegenbeispiel: Grazer Dom lt. Wikipedia: St. Ägydius
- Ja, dann würde ich immer nach der "Selbstbezeichnung" auf der Kirchengemeinde-Seite bzw. Wikipedia gehen. In Deutschland kenne ich eigentlich nur die lat. Schreibweise, "Ägydius" hier nie gelesen... --MartinH (Diskussion) 20:21, 24. Aug. 2022 (UTC)
- Das dürfte in puncto Rechtschreibung bei den "Ägydiussen" nicht immer streng nach der lateinischen Rechtschreibung gehen. s. zB Patron "St. Ägyd" bei Eggern oder Altaussee. Demnach dürfte es streng genommen zwei Schreibweisen geben: St. Ägidius (lat.) bzw. St. Ägyd als "eingedeutschte" Version. Weiteres Gegenbeispiel: Grazer Dom lt. Wikipedia: St. Ägydius